Tuesday 6 November 2012

Pulik oleh Izwan Manan

Aku nak balik
Aku nak pulang
Aku nak kau balikkan
Aku nak kau pulangkan
Kau nak aku terbalikkan? 
Terpulang…

Aku mahu pulang
Pulang sekarang sudah petang
Aku mahu balik
Balik sekarang sudah senja
Balik-balik pulang x2

Sudahkah kau pulang?
Sudahkah kau memulangkannya?
Sudahkah kau balik?
Sudahkah kau membalikkannya?

Jangan kau berdolak-dalik
Jangan kau mengulang-alik
Jangan kau membolak-balik

Kenapa masih belum pulang?
Jika kau balik sesat
Pulang ke pangkal jalan
Jika kau sesat semasa pulang
Balik ke pangkal jalan

Kita semua akan pulang
Dia akan memanggil kita balik
Adakah kau sudah sedia untuk pulang?
Terpulang…

Mereka semua sudah pulang
Pulang ke mana?
Mereka telah pulang ke Rahmatullah
Mereka telah kembali ke sisiNya

Aku?
Aku belum pulang, belum balik, belum kembali…
Kau pun sama!

Izwan Manan

4 comments :

Saya suka sangat gaya penulisan ini. Santai, seperti berbicara atau berbual dalam suatu konsep yang abstrak. Penggunaan kata ganda sepanjang sajak ini adalah sesuatu yang saya gemari sangat. Tetapi mengapa tajuknya pulik? Ia tidak membawa makna dalam kamus (berdasarkan kamus DBP)....mungkin penulis boleh berkongsi?

Salam,

Setuju! Pertanyaan serta arahan pulang dan balik yang tertera dalam tiap baris ayat memberi banyak makna. Hanya dia, saya dan sesiapa yang memahaminya saja yang menyedari. Bagus sekali puisi ini.

Saya dapat agak tajuk PULIK berdasarkan singkatan perkataan 'PU'lang dan ba'LIK' dan maknanya kenalah fahamkan sendiri. :)

Salam Ikhlas
~Putri Lily~

Ya tak ya..

"PU"lang dan ba"LIK"= "PULIK".

Puas kita memikirkannya, rupanya senang sahaja jawapannya.

Terima kasih kerana berkongsi pandangan. :)

Post a Comment